使徒行伝 2:44 - Japanese: 聖書 口語訳 信者たちはみな一緒にいて、いっさいの物を共有にし、 ALIVEバイブル: 新約聖書 神を信じる仲間たちは、愉快に過ごし、なんでも分かち合った。 Colloquial Japanese (1955) 信者たちはみな一緒にいて、いっさいの物を共有にし、 リビングバイブル 信者たちはみないっしょにいて、それぞれの持ち物を分け合い、 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 信者たちは皆一つになって、すべての物を共有にし、 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 全ての信じる仲間たちは一緒に時間を過ごし、全てを共有し合った。 聖書 口語訳 信者たちはみな一緒にいて、いっさいの物を共有にし、 |
あなたがたは、わたしたちの主イエス・キリストの恵みを知っている。すなわち、主は富んでおられたのに、あなたがたのために貧しくなられた。それは、あなたがたが、彼の貧しさによって富む者になるためである。